Только актуальная клубная музыка 2016 от популярных DJ
Хочешь диджеев послушать? Заходи на Bananastreet!
Мировые хиты танцевальной музыки за 2016 год
Только актуальная клубняк 2016 от популярных DJ
18+
The-Overcoat-4

Шинель

[tab name=”Аннотация”]По повести Н.В. Гоголя. Легендарный спектакль театра «Кредо», придуманный и сыгранный двумя великолепными актерами – Ниной Димитровой и Василем Василевым-Зуеком. Трогательный, смешной, тонкий спектакль с забавной сценографией и костюмами, оцененный по достоинству зрителями и критиками всего мира – в Москве во второй раз. В год своего создания спектакль вошел в двадцатку лучших событий Эдинбургского фестиваля. Язык актеров театра «Кредо» столь изобретателен, что все, сидящие в зале, оказываются вовлечены в этот прекрасный захватывающий рассказ. Тем более, что принципиальная позиция театра – играть спектакль на языке той страны, в которой они гостят. В Москве театр «Кредо» отметит свое 20-летие. Идея, сценическая версия и постановка – Нина Димитрова, Васил Василев-Зуек, Светлозар Гагов Костюмы – Майя Петрова В ролях – Нина Димитрова, Васил Василев-Зуек Спектакль проходит в рамках Дней Болгарской Культуры в Москве

[/tab] [tab name=”Фото”]

[/tab] [tab name=’Видео’][youtube_sc url=”http://www.youtube.com/watch?v=y-hzubv3jo8″][/tab] [tab name=’Театр «Кредо»’] Независимый театр, основанный в 1992 году в Софии актерами Ниной Димитровой и Василем Василевым-Зуеком, выпускниками Национальной академии театра и кино NATFIZ. «Кредо» – не просто драматический театр. Используя элементы клоунады, комедии дель арте, кукольного театра и пантомимы, этот театр ищет неожиданные, экспрессивные пути общения со зрителем. В «Кредо» зритель становится  партнером актёра. Чтобы достичь этого, будучи на гастролях, театр всегда играет на языке той страны, в которую приезжает. Декорации – также важная составляющая спектаклей театра «Кредо»; усилиями актеров они меняются на протяжении всего действия, чтобы к концу явить зрителю финальную картину. Театр «Кредо» открылся спектаклем «Шинель», который принес театру признание как внутри страны, так и за её пределами – сыграно более 500-т спектаклей, на более чем 150-ти международных фестивалях. Со временем «Шинель» превратилась в 9 спектаклей на 9 языках (болгарский, английский, французский, испанский, немецкий, русский, сербский, греческий, японский). Журнал «The list» включил «Шинель» в двадцатку лучших событий Эдинбургского фестиваля в 1997 году, а газета «Guardian» включила спектакль в пятерку лучших спектаклей Лондона, когда в 2000 году спектакль был представлен в центре Барбикан. Со спектаклем «Шинель», театр Кредо в 1997 году стал первым иностранным спектаклем фестиваля «Золотая Маска» в Москве и первым болгарским театром, включенным в программу многих международных фестивалей, таких как MESS (Босния), Фестиваль исполнительских искусств Сеула (Южная Корея), Aarhus  (Дания), Голуэй фестиваль (Ирландия), Life (Литва), Балтийский дом (Санкт-Петербург), фестиваль Тампере (Финляндия), Окинава (Япония), Контакт (Польша), Академия (Омск),  Осака  (Япония), Славия (Сербия), фестиваль Ситжес (Испания), Минифест (Ростов-на-Дону), Сибиу (Румыния), Йокогама   (Япония),  международный театральный фестиваль Тегерана (Иран), Миттелфест (Италия) и др. Версии спектакля «Шинель» являются обладателями четырнадцати международных наград.  Российские критики отметили, что «колоссальный успех спектакля Шинель в России, возможно, является самой высокой наградой этой болгарской работы», а также назвали его знаковым событием европейского театра второй половины XX века. Последняя работа театра «Кредо» «Папа всегда прав» по Г. Х. Андерсену была создана по инициативе фонда Андерсена в 2005 году в Дании и стала частью международной программы празднования двухсотлетия со дня рождения писателя. Следуя своему кредо диверсифицировать спектакли – создавать версии для каждой страны, куда театр выезжает – театр «Кредо» создал три версии спектакля «Папа всегда прав» – на болгарском, английском и русском языках. На настоящий момент спектакль был представлен на более чем двадцати международных фестивалях в Болгарии и за ее пределами, а три его версии являются лауреатами семи международных наград. В 2008 году Союз театральных деятелей  Болгарии наградил театр «Кредо» самой престижной национальной премией IKAR за вклад в популяризацию болгарской культуры и театра. В 2009 году «Кредо» был номинирован на премию европейского театра – «Новая театральная реальность». [/tab] [end_tabset]

БИЛЕТЫ

Пресса о спектакле:

«Волшебство театра Кредо – это просто результат одаренности этих людей. Они гении.»

«…я абсолютно убежден, что подобного театра в Британии не найти.»

Ричард де Марко

«Если бы некто захотел увидеть Восточно-европейский театр, который отражал бы нынешнюю историческую эпоху, если бы через 50 лет захотели узнать, как жилось сейчас, в наши времена, спектакль театра Кредо, при возможности герметизации, рассказал бы все о нас – о театре, о человеческих взаимоотношениях, о нашем веке. Они создают чудо на сцене – практически из ничего.»

Терри Сэндел для BBC

«Одно из самых удивительных событий Эдинбургского фестиваля.

Уморительно смешной, абсолютно очаровательный, душераздирающе трагичный – каждое определение этого спектакля немыслимо без гиперболы. А определений этого спектакля ровно столько, сколько человеческий ум может представить.»

The Scotsman

«Остроумно и трогательно. Прекрасный пример театра c богатым воображением».

The Herald

«Изумительно – все, что можно сказать».

The Stage

«Неожиданный шедевр от болгарского театра Кредо. Изящная сказочная версия знаменитой повести Гоголя. Этот необычный актерский тандем с небольшим количеством реквизита на сцене создает волшебный мир неволи, страданий, отчаяния, свободы и радости. Благодаря превосходной актерской игре, завороженная аудитория безропотно взята в плен гоголевского мира.

Нет причин не посмотреть этот спектакль.»

The list

«Утонченная и очаровательная сценическая версия гоголевской повести о человеческой личности и свободе».

Guardian

«Способ, которым два молодых актера обошлись в своем спектакле с Гоголем ни на что не похож. Это, конечно, не инсценировка. Это совершенно самостоятельное произведение, как если бы ребенок пересказывал понравившееся ему стихотворение своими словами, с отступлениями, комментариями, досочинениями и живыми картинами, потому что “так лучше”.»

Дина Годер